The Tower of Babble
I went to Italy in 1970 to direct a movie, met Carla, got married, and stayed for a decade. We spoke English together at first. Gradually, as I learned the language, we shifted to Italian, and now speak it together virtually exclusively. In the beginning I struggled to learn by memorizing the vocabularly from a how-to book, one chapter a day. After a couple of weeks I had learned words for furniture, rooms of the house, table settings, and so on, and verbs like "to clean," "to sweep," "to rinse," and "to dust." I realized I was becoming qualified to be domestic help. Carla struggled with language a bit too. In one intimate moment early in our relationship she wanted to tell me I was her one and only, in Italian "tu sei il mio unico." She cooed what she thought was the correct translation: "Oh, you are my eunuch."
5 Comments:
(((LOL))) that sure would have poured a bucket of ice on proceedings!
Love the cartoon John. I have often wondered how babies ever learn to speak coherently given that their first exposure to language is probably their new mum getting together for a desperately needed natter with another adult human! So much to talk about so little time...like gossip shorthand! LOL
I love Carla's remark, John C. Can just picture the look on your face, except would not dream of invading your privacy. (grin)
Well gee John...what a lucky gal to have a house cleaning eunich at home! (Seriously laughing though!)I wish I could speak Italien...such a pretty, melodic language. Love your work!
LOL, Mary. I hadn't thought of that about the house-cleaning eunuch.
I still haven't figured out what they were saying. Ho fatto una bella risata. Non male, amico mio.
Post a Comment
<< Home